no comments

VENTANA – FLEBOTOMISTA – INUSUAL

“Pero hay una VENTANA de una o dos semanas, dijo el. . .” Hay una ventana en inglés que no existe en español. Ésta es la responsable de que se cometan tantos errores en traducción. La verdad es que la r
no comments

ACARREAR – DISCAPACIDAD – OESTE

“No hay duda de que los consumidores tendrán que ACARREAR con los costos, aunque a veces la eficiencia de la instalación reduce esos gastos.”
no comments

*HAGA IZQUIERDA – VIOLONCELLOS – ADELANTAR

“HAGA izquierda y siga hasta la calle… En este punto HAGA otra izquierda y continúe hasta el final de la vía…” Aquí le han hecho una “morisqueta” a la lengua. La palabra que se usa en lug
no comments

ACCIONAR – PLANES – ORFANATO – ORFELINATO

“Su ACCIONAR fue recompensado por las Grandes Ligas.” Este verbo en funciones transitivas en nuestro español significa, “poner en funcionamiento un mecanismo o parte de él, dar movimiento”. Si actúa
no comments

*ESTRATEGIZACIÓN – *DEPENDENCIAL – *CONFRONTACIONAL

“…y esquema de ESTRATEGIZACIÓN de la miseria nacional…” La familia de palabras a la que pertenece “estrategia” y sus derivados se ha modernizado mucho, pero no hasta el extremo de permitir