JUNTO CON

“. . . señaló el Presidente JUNTO CON adelantar que. . . (. . . ). . . JUNTO CON agradecer al. . . ”

Llama la atención el uso que se hace de la expresión en los dos ejemplos que se citan al principio de esta sección. Vale la pena que se haga notar que el escrito del cual se extractaron los dos ejemplos procede de Chile. Son extractos sacados de noticias servidas por una agencia internacional de noticias.

Luego de la introducción del párrafo precedente, se puede comentar el asunto a tratar. Nunca antes se había encontrado esta combinación, a menos que no fuera para dar a entender que una persona anda en compañía de otra, o que una cosa que se menciona antes trae otra consigo.

En el caso del texto, por el contexto se puede pensar que se usa la combinación de las dos palabras para indicar que algo sucede al mismo tiempo, concomitantemente, con otra acción. Sirve entonces para señalar que dos acciones ocurren en un solo momento, o con un plazo muy breve de diferencia. Quizá en ese país se le emplea como sinónimo de “al mismo tiempo; en el momento de; en el instante en que; al tiempo que” pero seguidos de verbos en infinitivos como se notó en el texto.

No se piensa que haya nada extraño en ello, sino la sorpresa de que nunca antes se le había leído.

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *