REUNIÓN DEL EQUIPO LEXICOGRÁFICO EN SANTIAGO
María José Rincón González, Fabio Guzmán Ariza y Bruno Rosario Candelier, en representación de la Comisión Lexicográfica de la Academia Dominicana de la Lengua, se reunieron en Santiago para ultimar detalles del Diccionario del español dominicano. Revisaron acepciones dudosas, tanto en lo relacionado con su inclusión en la base de datos, como en sus definiciones. Con esta revisión se dio por concluida la redacción de definiciones y la selección de lemas y acepciones para su incorporación al lemario definitivo. Los casos de inclusiones o eliminaciones que puedan presentarse en lo que resta de trabajo lexicográfico se irán consultando concretamente cuando aparezcan.
La base de datos matriz en cifras
Puesto que en esta unidad de trabajo se han concluido los trabajos de revisión, redacción de definiciones y ordenación de acepciones, ofrecemos a continuación un resumen de los datos que arroja la base de datos matriz. Los datos de este resumen coincidirán con los datos que se incluyan finalmente en el diccionario editado.
El total de lemas que componen nuestro lemario asciende a 11049. Las acepciones incluidas para estos lemas son 14054. A estas acepciones hay que sumar las 206 entradas que se incluyen solo como apoyo para la localización alfabética de los términos en femenino. Las locuciones y las frases proverbiales suman un total de 4298 mientras que la inclusión de una lematización secundaria de estas locuciones y frases proverbiales, con el fin de facilitar su localización, suma un total de 3905.
Preparación para la edición
Durante esta unidad de trabajo se ha decidido el formato definitivo que se utilizará para la edición. Como forma de calcular el tamaño del diccionario en papel se ha preparado y entregado en este formato el contenido de las letras I y B. Con ellas se realizará el cálculo proporcional de la extensión final de la obra y se propondrán modificaciones en el formato, si fueran necesarias.
En esta unidad se ha completado el traslado al formato elegido de los capítulos dedicados a las letras C, D, E, F y G. Esta tarea incluye la delimitación formal del contorno de de las definiciones, de los lemas incluidos en cada ejemplo y la marcación con cursiva de extranjerismos, denominaciones científicas de realidades de la flora y fauna y títulos de obras de las que se extraen los ejemplos.
Se ha aprovechado este traslado de materiales desde la base de datos al nuevo formato para una revisión detallada de todo el contenido, teniendo en cuenta que los cambios que se realicen por este motivo han de reflejarse, para mantener una correcta microestructura, en cada uno de los puntos del diccionario que registren el lema modificado. Queda pendiente para la próxima unidad de trabajo el trasvase al formato editorial de los capítulos dedicados a las letras comprendidas entre la H y la Z, así como la redacción de los todos los preliminares de la obra. Se le dará prioridad a la entrega del material lexicográfico para aprovechar el tiempo que se tome la editorial en la edición de la obra para la redacción del material teórico: descripción de la obra, instrucciones de uso, listas de abreviaturas y símbolos utilizados, bibliografía de obras citadas, bibliografía de fuentes primarias y secundarias.
La ejemplar consagración a las tareas lexicográficas para la confección de nuestro diccionario, magistralmente coordinada por nuestra lexicógrafa y académica María José Rincón, así como el apoyo encomiable de Fabio J. Guzmán Ariza y Roberto Guzmán, integrantes del equipo lexicográfico de nuestra institución, han dado el magnífico resultado de este diccionario que nuestra academia publicará, Dios mediante, en el primer semestre del año entrante. Santo Domingo, ADL, 1 de diciembre de 2012.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir