Claridad y sencillez

Atender el servicio de consultas de la Academia Dominicana de la Lengua conlleva la satisfacción de encontrarse con hablantes interesados por el buen uso del idioma. Es el caso de los lectores que muestran preocupación por el uso del verbo *aperturar (recordemos que el asterisco suele usarse cuando nos referimos a palabras o expresiones consideradas incorrectas). Leer más

Ojo con las nuevas palabras

Nuestra lengua no para de crear palabras. Con ellas se remoza y se adapta a los tiempos. Las creaciones las realizan los hablantes y el uso las difunde y las impone o las aparta y las hace desaparecer. Pero, como casi todo en la lengua, la creación de nuevas voces debe seguir unas normas.  Para formar nuevos términos disponemos de la derivación, con la que creamos mediante los afijos (ya sean prefijos o sufijos). En la página electrónica de la Academia Dominicana de la Lengua recibimos una consulta sobre la derivación correcta de los verbos desvelar y develar. Ambos son sinónimos y significan ‘quitar o descorrer el velo que cubre algo´. Leer más

Cascarazo – óbolo (óvalo) – *hacer parte (formar parte) – costanera – contendor

CASCARAZO

La razón principal por la que se considera aquí esta voz es porque además del significado que le atribuye el Diccionario de americanismos de la ASALE, esta tiene otro que pasó inadvertido durante los trabajos de esa obra magna.

El diccionario mencionado más arriba para el término cascarazo asienta como significado “golpe fuerte” y señala que es de uso con esa significación en Nicaragua, Panamá, Uruguay y Costa Rica.

Como era de esperarse, el  Diccionario del español dominicano (DED) recoge la locución adverbial al cascarazo que es propia del habla dominicana. Para esa locución este diccionario con toda certeza enuncia que sirve para expresar “al contado”. Leer más

…Pero es que en inglés suena mejor

Adecuación a la República Dominicana del artículo “Modernos y elegantes” de Julio Llamazares (El País, 13 de mayo de 1993).

Desde que los tragos se llaman shots; los anuncios, spots; las tallas, sizes; los apagones, blackouts; las niñeras, babysitters  y los homosexuales, gays, este país no es el mismo. Ahora es mucho más moderno:  en verdad, un Nueva York chiquito. Durante muchos años, los dominicanos no nos dábamos cuenta de lo feo que hablábamos ni de lo atrasado que estábamos. Los niños leían muñequitos o paquitos sin saber que eran comics; los jóvenes hacían parties creyendo que eran fiestas; las secretarias preparaban borradores de cartas para sus jefes sin advertir que eran drafts; los empresarios, como siempre, tenían issues con sus empleados que, ingenuamente, consideraban problemas; los obreros, tan ordinarios, se pasaban el fin de semana bebiendo, sin percatarse, los pobres, que lo hacían en el weekend; y los domingos todos íbamos al cine a ver films que, por subdesarrollados, llamábamos películas. Yo mismo, en la escuela normal de San Francisco de Macorís, me creía buen estudiante por mis buenas notas: ignoraba totalmente –– lo confieso con vergüenza— que lo era por mi alto GPA. Leer más

*Ganar peso (engordar) – remover – tocayo (tokay) – en reversa

GANAR PESO – ENGORDAR

“La historia de nuestras vidas es que perdemos peso y luego nuevamente lo GANAMOS y añadimos otras libras más. . .”

Es mucho lo que se pierde en la vida moderna. Por desventura hay quienes pierden hasta la vergüenza. El caso más curioso es el de las personas que “pierden peso” y luego “ganan otras libras”, que dicho sea de paso no son esterlinas. Leer más

Tramposería – género y sexo – clásico – informal

TRAMPOSERÍA

“Esto es buena noticia, no ha habido tanta TRAMPOSERÍA como  se decía. . .”

El motivo principal que mueve a tratar la voz del título es que esta se encuentra fuera de los diccionarios normativos. El DRAE no reconoce este vocablo como uno de los que han logrado su incorporación al léxico común y que como tal merezca su acepción en el lexicón oficial de la lengua española. Leer más

De tumbarrocíos

Inés Aizpún me preguntó en una entrevista cuál era para mí la palabra más hermosa del español dominicano. Nunca me lo había planteado pero lo dudé ni un instante. Tumbarrocío, le respondí.

Se trata de un precioso sustantivo compuesto con el que se designa a un pequeño pajarito que vuela en nuestros campos y que, al posarse, hace caer las gotas de rocío de las hojas. Es una imagen poética creada váyase usted a saber cuándo por un hablante con la suficiente sensibilidad para detenerse a contemplar la naturaleza. Leer más

Una Academia con historia

Estas vacaciones invernales me han traído un regalo inesperado. Visité en Madrid la exposición “La lengua y la palabra”, organizada por la Real Academia Española con motivo del tercer centenario de su fundación.

En un mundo cada día más cambiante y en el que parece que nos cuesta ponernos de acuerdo para lograr una causa común, sorprende gratamente la historia que nos cuenta esta muestra. A través de objetos artísticos, históricos y científicos y a lo largo de siete capítulos, conocemos los avatares de esta corporación que nació con la misión de proteger y engradecer nuestra lengua común y que, por extraño que nos parezca, ha sido capaz de mantener este objetivo durante 300 años. Leer más

Arcoiris dominicano – mismas – riesgo

Arcoíris dominicano

Este título en esta sección hasta cierto punto es arbitrario. Se examinarán en esta sección de estas reflexiones acerca del idioma lo concerniente a los colores y la manera peculiar de nombrarlos en el idioma dominicano.

El azul que podría llamarse en otras latitudes añil, en República Dominicana se conoce con el sobrenombre de “azul bolita”. Una explicación para esta denominación es que hace ya más de cincuenta años las amas de casas usaban un aditamento azul que se utilizaba para destacar (sacar) la blancura de la ropa blanca que al usarlo le daban la forma de una bolita. Leer más

Moco (*muco) – *entre más – escuadra (equipo) – compensar – hippismo – hippie – jipi

MOCO – *MUCO

“Las causas van desde las alergias, resfriados, infecciones sinusales, exceso de MUCO y saliva durante la dentición (bebés), infección y agrandamiento de las adenoides. . .”

Sucede en ocasiones que las personas refinan tanto su modo de expresión que se arriesgan a incurrir en errores. Eso que se escribe más arriba es lo que aparenta que ha sucedido en el caso que ocupa esta sección. Leer más