COBRAR PÉRDIDAS

“Sectores como manufactura, aviación, turismo, construcción y ventas al por menor COBRARON las PÉRDIDAS más severas”.

La edición del año 2001 modificó ligeramente algunas redacciones en la lista de acepciones del verbo “cobrar”, pero ninguna de las doce acepciones oficiales admitidas por la Academia hace posible el empleo del verbo en un caso como el estudiado.
Leer más

FRIOLENTO

“…que derivan hacia vientecillos FRIOLENTOS que POR febrero pueden poner algunas de nuestras plantas tropicales en peligro”.

De una manera o de otra todo el que está en la actividad de publicar comete errores. En este pequeño trozo de texto hay varios reparos que pueden hacerse. El primero de ellos es con respecto al diminutivo de viento. Dependiendo del país en que se escriba, o para el público de lectores que se escriba, puede resultar que los “vientecillos” del texto resulte intolerable. Hay otras formas que son aceptadas más fácilmente como “vientillos, vientitos”.
Leer más

SEPTENTRIONAL

“En Cayo Hueso, las aguas baten en el punto más SEPTENTRIONAL del país”.

En la foto publicada encima de esta frase aparecía un punto marcando “90 miles to Cuba-  The southermost point continental U. S. A.” Para los que no son “activos” en inglés, la palabra clave es “southermost” que equivale a “del extremo sur”.  Tómese en cuenta que esto se publicó en la primera página del periódico.
Leer más

LOSA – LOZA

“…caen como una pesada LOZA sobre la sufrida población de la isla”.

Parece mentira que a estas alturas de la historia, en los albores del siglo XXI todavía haya quien no sepa la diferencia entre las dos palabras del título. Eso es materia de estudio de la escuela primaria, por lo menos lo fue en mi época. Va la explicación para “dispersar” las penumbras y no sólo para despejar las dudas.

La “loza” de la zeta, se refiere al barro fino, cocido y barnizado; es también el conjunto de objetos destinados al ajuar doméstico. Esos son los dos significados principales en las únicas dos acepciones propias de la palabra de acuerdo con la redacción que consta en el DRAE.
Leer más

VEINTE Y PICO – *VEINTIPICO – FLOR Y NATA – *FLORINATA – EXPECTATIVA – *ESPECTATIVA

“Por su trabajo, la novata de VEINTIPICO de años logró continuados premios periodísticos.”

Este “pico” que figura en el texto vaciado antes, se refiere a una “parte de una cantidad que excede de un número redondo, determinada o indeterminada”. En el ejemplo que trae el DRAE, así como en el que se encuentra en el Diccionario de Uso del Español, escriben el “pico” separado de la cantidad. Leer más

FLOR Y NATA – *FLORINATA

“El reparto sigue desplegando la FLORINATA del teatro y el cine…”

La nata es en sentido figurado aplicado a “lo mejor o más selecto” de cualquier cosa.

Una exageración de lo mejor y más escogido, selecto y entresacado, es lo que se llama la “flor y nata” de algo. Es lo más refinado de algo.
Leer más

EXPECTATIVA – *ESPECTATIVA

“…con 70 tiendas de variadas mercancías para satisfacer todas las ESPECTATIVAS del comprador más ambicioso.”

La grafía de este término está asentada desde hace mucho tiempo. Hubo en el pasado quien discutió acerca de la forma de escribirlo, e incluso trató de influir en la Academia para que ésta modificara su criterio a fin de que se aceptara la ese (S) en lugar de la equis (X).
Leer más

DEPENDER DE – DEPENDER *EN

“EU más DEPENDIENTE EN el petróleo extranjero” (Titular a todo lo ancho de una página.)

La preposición que conviene para acompañar al verbo depender es DE. No es de buen español escribirlo del modo en que lo hicieron en el titular que se copió.
Leer más

INTERROGATORIOS CRUZADOS

“…la sesión se extendió por más de cuatro horas con INTERROGATORIOS CRUZADOS a los testigos del gobierno.”

Es posible que muchas personas que no están  familiarizadas con los tribunales se pregunten acerca del significado de este “interrogatorio cruzado”. Solamente las personas que conocen el desenvolvimiento de los juicios en los Estados Unidos de América del Norte tienen una idea de lo que significa.
Leer más

RESPONDER A – RESPONDER ANTE

“…y RESPONDERÁ directamente A Ibargüen, pero en estrecha colaboración con…”

Responder “a” es contestar a una pregunta; es decir algo a alguien que ha hablado o escrito antes, con relación a lo que se ha tratado. También el verbo responder seguido por la preposición “a”, se usa para expresar que una cosa está motivada o justificada por otra que se menciona. “Su reacción responde a la ignorancia demostrada.” También se emplea la “a” para denotar que algo corresponde con la realidad, el resultado de algo, como en el ejemplo siguiente: “Los beneficios han respondido a nuestras expectativas.”
Leer más