COBRAR PÉRDIDAS

“Sectores como manufactura, aviación, turismo, construcción y ventas al por menor COBRARON las PÉRDIDAS más severas”.

La edición del año 2001 modificó ligeramente algunas redacciones en la lista de acepciones del verbo “cobrar”, pero ninguna de las doce acepciones oficiales admitidas por la Academia hace posible el empleo del verbo en un caso como el estudiado.

Las más conocidas acepciones son las de recibir dinero en pago; recobrar, volver a tomar o adquirir lo que antes se tenía. Tomar o sentir, cuando se refiere a ciertos afectos o movimientos del ánimo. Es adquirir fama, crédito… El recoger las cuerdas tirando de ellas, también es cobrarlas. En el lenguaje coloquial para el castigo corporal infligido a los muchachos se usa en este sentido “cobrar”.

En el campo de la cacería, es recoger las piezas muertas o heridas. También es recobrar el sentido, volver en sí. Es equivalente de indemnizarse o compensarse de un favor hecho o daño recibido. Con el valor de “llevarse víctimas”, en sentido figurado, como cuando se dice que un huracán cobró numerosas víctimas.

La única, quizás la única, y con riesgo de ser demasiado elástico, es pensar que “víctimas,” es equivalente a “pérdidas”. Las víctimas a que alude el DRAE son las pérdidas de vida, por lo tanto no admite que se extienda su campo a las cosas materiales.

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *