PONER LOS FRENOS – LA FRENTE – EL FRENTE

Esto también es una traducción mal digerida del inglés. Poco faltó para que escribieran “aplicar los frenos”. En español lo más sencillo es FRENAR.

CERTIFICAR – *CORREAS PARA LA ESPALDA – IR *A CORTE – RECURRIR ANTE LOS TRIBUNALES

“…y le abrió la portañuela para CERTIFICARSE si el tiempo que llevaban separados…”

El verbo CERTIFICAR no es reflexivo ni pronominal ni cosa que se le parezca. Se lo usa en su sentido propio cuando se escribe como se hace a seguidas: “Pidió que le CERTIFICARAN la sentencia del tribunal”.

AUTORIDAD – CÁNCER TERMINAL – CASAS DE ATENCIÓN INFANTIL

El lector está en su derecho de preguntarse acerca de qué hay de malo en esta palabra. En la palabra en sí no hay nada objetable, lo que está sujeto a discusión es la extensión que se le ha dado en español a este vocablo. El alcance de este término es lo que hay que revisar.

ASEDIO DE – *ASTILLADURA – ATENTADO – ATENUANTE

“La familia le pone fin al asedio DE Elián”.

En una ocasión se leyó un titular que decía: “La familia le pone fin al asedio DE Elián”. Cuando se tiende un cerco alrededor de una ciudad o sitio se usa la preposición DE. Así se habla o escribe acerca del asedio de Tebas, si se quiere.

CANAL – CANCELAR – RETIRAR – CANCELARSE

Esta voz aparece muchas veces como femenina en los diarios. Por el contexto se deduce que se refieren a un DESLIZADERO, de esos que usan los niños -y los mayorcitos también- para bajar, para descender deslizándose.

APARENTAR – DE ACUERDO A* – APORTAR *EN

“…Los Corales, que una vez fue sede de lujosos apartamentos de playa, APARENTAN pueblos fantasmas”.

En verdad que es una gran oportunidad la que se ofrece a las personas que viven en ciudades cosmopolitas. Las pifias de toda nuestra América Morena se dan cita en esas urbes. Quien desee estudiar el español y llegar a conocer el idioma de nuestra América, lo que debe hacer es mudarse a una de ellas para aprenderlo todo en un solo sitio. ¡Bendita sea mi suerte!

FLEXIONAR – DOBLAR(SE) – *CON LAS QUE FORMAR

“…provocó que las aspas del rotor del aparato se FLEXIONARAN hasta segar la cola”.

Es probable que aquí se haga lo que los norteamericanos llaman “to kill two birds with one stone”. Parece una ironía que el país más avanzado del mundo aún se ande tirando piedras para matar dos pájaros cuando en nuestro pequeño país se dice “matar dos pájaros de un tiro”. Leer más

MEMBRESÍA – MILLAJE POLÍTICO – DAÑOS FÍSICOS – LESIONES

En una ocasión me ofrecí para redactar un documento de promoción en el cual había que explicar los derechos, deberes y demás asuntos acerca de una asociación sin fines de lucro. Cuando llegué a la parte en la que tenía que escribir acerca de eso le coloqué como título: MEMBRESÍA

GENERADOS EN – GENERADOS POR – GUARDAJURADOS*

“…generados EN una larga relación académica…”

De nuevo se está en presencia de un uso impropio de la preposición. Aún no se logra penetrar el meollo del asunto para detectar el origen del problema. Aquí va.

DE – EN – DE MOMENTO – DESCENTRALIZAR

“Los reformistas iraníes al frente DE elección parlamentaria”.

Las preposiciones siguen causando estragos en el español. No solo le causan problemas a los extranjeros, sino a algunas personas que son oriundos de cualquier país de habla hispana. Algunos de los hablantes no tienen suerte, resulta que los malos hábitos adquiridos con del tiempo le salen al paso. La falta de buenos hábitos de lectura también contribuye a la falta de fluidez y seguridad en materia de preposiciones.