GÓNDOLA

“. . .llegan a las cartas de los restaurantes y a las GÓNDOLAS de las tiendas de alimentos.”

La góndola de la cita pertenece a la América Morena. El diccionario oficial de la lengua española no trae ninguna góndola que quepa o pueda desempeñar una función en una tienda de alimentos.

Las dos góndolas que conoce la Real Academia de Madrid son, la pequeña embarcación de recreo sin palos ni cubierta y un carruaje en que pueden viajar muchas personas juntas.

La góndola a la que se refiere la cita es la “artesa de gran tamaño que montada sobre dispositivos adecuados pone mercancía a la vista y alcance de los parroquianos de los almacenes y mercados de autoservicio”. Esa es la góndola que se ve en los súper o hipermercados. En algunos países también le aplican ese nombre a los anaqueles adosados a las paredes que tienen el mismo propósito anterior. En la práctica el denominativo es más propio para el primer caso, que es cuando la artesa no se adosa contra ningún muro.

Aquí solo se menciona de pasada el uso que se hace de la palabra del epígrafe para denominar los autobuses en algunos países de nuestra América.

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *