no comments

*ESBIRRISMO – CALANCHÍN – DESANGRE

“. . .que identifica el ESBIRRISMO. . . como instrumento legal y además insiste en. . .” El vocablo “esbirrismo” como tal no existe en el español común. Como muchas de las palabras que se escuchan a
no comments

RASTRA – PATANA – HECHO EN CASA

“La mayoría de los camioneros de M. son propietarios de sus RASTRAS, es decir, contratistas independientes.” El vocablo destacado en el ejemplo de literatura periodística transcrito más arriba tiene larg
no comments

*DESENSITIZACIÓN – CARÁCTER – CHARACTER

Este es otro ejemplo de entrecruzamiento de voces entre lenguas diferentes. Es otra intromisión de vocablos de una lengua extraña en el idioma español. “El tratamiento acostumbrado se llama DESENSITIZACIÓ
no comments

ABDOMINOPLASTIA – ABDOMINOPLASTÍA – SUSCEPTIBLE *A – SUSCEPTIBLE DE – CAPAZ DE

. . .explicará los procedimientos de transferencia de grasa, el moldeado corporal y la ABDOMINOPLASTÍA. . .” En el pasaje que se reproduce más arriba el término lleva la tilde en la última sílaba. Se co
no comments

VOLTEAR – *FAVORABILIDAD – TESTAMENTO

“. . .y no resuelve el problema, mientras por otro SE VOLTEA la mirada a la venta de drogas legales que a menudo se consumen ilegales”. Las costumbres que se adquieren en el habla son difíciles de abandona